返回实不相瞒,这个天使有点中二病(1 / 2)路西法大人写的小说今天也是如此受欢迎首页

机灵的中国人把一切安排得井井有条,包括卧室、晚餐、别墅平面图、当地旅游线路以及路西法的作者档案。

路西法的作者档案是一本厚厚的手写的笔记本,这其中的的真诚与付出让米迦勒一头雾水。

诚实的中国人在此刻充当引导作用,他对米迦勒解释道:“这是我个人总结的路西法先生的写作风格、习惯,如果您要督促路西法先生写完新的小说,我想您需要它。”

“谢谢。”米迦勒谢道,他仔细翻了翻笔记本,由衷地赞叹,“看来你很喜欢路西法,对他研究得很透彻。”

中国人非常腼腆地笑了笑,然后说:“路西法先生的小说非常有意思。”

米迦勒大略地翻了一下本子。这本本子里除了最基本的代表作、获奖记录,还有精确到分钟的路西法每篇文章的交稿时间。

哪里不太对劲?

“防止您误会,我想我需要解释一下。”会读心的中国人对着仔细研究着一堆时间数字发呆的米迦勒说,“每次交稿后洛西法先生都会发出巨大的声音,所以我就特意记下了这些数字,找平均值,在那个区间上下我就不会去打扰路西法先生。”

米迦勒似懂非懂地点点头,随后他又摇摇头,说:“很抱歉,我不能理解你口中所说的交稿小说一系列词语,我希望你能为我解释一下。”

这是肯定的,天堂是一个不需要与现代社会接轨的桃花源。除了个别对人类文明充满兴趣的天使,其他人只关注能改变人类命运的重大事件。

这并不是无缘无故的。除了大家都各司其职没有太多心思理会别的事之外,还一个重要原因。就是几乎所有到了天堂的人类都不太愿意提人界的事,尤其是有一批人到了天堂就会说“愿天堂没有手绘板”“愿天堂没有ps”等话,善良的天使们也不会去引进这些东西去勾起死者不好的回忆。

但是尽职的中国人民不会对此有所疑问,他非常耐心地为米迦勒解释什么是催稿、交稿、编剧等一系列名词,并顺便为米迦勒解释了路西法现在写的是什么。

众所周知,因为文章小说而死的人不计其数,所以天堂也没有文学,更没有小说。

至于《圣经》一类的书籍,对天使来说属于史学,所以除了史学书籍和各地的字典,天堂没有什么普及度高的读物。

不过比起这些外界因素,天使不阅读文学和小说其实有更重要的原因。

听完一切介绍后,米迦勒明白了,路西法笔下的小说就是一种娱乐性的读物。他不对此进行正面评价,只是说: “娱乐带来欲望,欲望带来堕落,堕落带来痛苦,不沉浸于娱乐才能获得永恒的快乐。”

心理素质极强的中国人微笑地回应他:“您说得是,控制力极强的人才能忍住不沉迷小说。我也是一看到路西法先生的小说就忘了手里的工作。”

人类就是这样一种欲望性的动物,正因为他们容易被欲望驱使,才容易做错事,所以才不能获得永生。米迦勒不会将这些话说出来,他也没打算教育眼前的人类,他好似体谅一般说,适可而止就好,然后吩咐他不用过多关注自己。

而路西法大人在他的房间继续抓耳挠腮。聪明的朋友大概已经猜到了,令路西法为难的卑微的人类中呼声最高的cp,是一对被称为路米的cp。而这对cp的原型就是他和米迦勒。

路西法毫无疑问是给自己挖了个坑,毕竟这本小说里会出现以他和米迦勒为原型的角色绝对不是藏了什么私心。

他小说的内容本来就是以阿斯蒙蒂斯和拉斐尔的事为基础,再加上一些天界剧战的内容捏他而成的。前半部分他可以默不作声,天界剧战的主角可是他啊!

话说回来,他拿那三天战争做背景写小说,要是被米迦勒发现,那个家伙就会更恶心他了吧。路西法靠在椅背上看着天花板想,并且毫不犹豫地用了最过分的词来定义米迦勒对他的感受。

不过问题不在于此,问题是如果要以他和米迦勒为主角,那他没有参照,根本写不了。他也快忘了和米迦勒相处的场景以及感受了。