不知是体弱,还是水灾的疫情所至。这几天里,虞集又添了新病,而且还在一天天地加重。明本长老经常来西院给虞集调药治疗,但也未能见效。xsex
这天,老夫人知道明长老出外赴斋,来访者必然稀少,便安排女儿去大殿为其父祈福消疾。
知道只是去东院佛殿进香,不去其他的地方。虞美盼便简单地打扮了一下:她头上青丝挽了一个螺髻,翡翠玉簪拴定,髻前插一根珠凤双股步摇钗她薄施脂粉,淡扫蛾眉身穿一件淡湖绿杭纺对襟大褂,月白云绸百褶湘裙,凤头弓鞋……更显得清秀雅致,人淡如菊。
虞美盼和柳如烟相扶相携地出了房门。她们沿着碎石铺就的小径,曲曲弯弯地经过花园往佛殿而来。
一只黄蝶飞起,在她俩眼前翩翩起舞。
柳如烟一时兴起,蹦跳着去追捉那美丽的蝴蝶。
可是,春天的蝴蝶多机灵呀,只见它飞来飞去,不留神便落入菜花丛中,与那些黄花混入了一色。
柳如烟怎么找,也找不到。
等急了的虞美盼,也不好催促她,只好笑骂道:“这小妮子,真是执拗”她随手折了一枝鲜桃花,嗅着花香。忽见春意阑珊,落英缤纷,片片桃花,飘坠小溪。她不禁感伤起来,叹道,“花落水流红,春去太匆匆”。说罢,便独自一人向大殿走去。
三蝶恋花丽质仙娥生月殿赵令畤词
丽质仙娥生月殿,
谪向人间,未免凡情乱。
宋玉墙东流美盼,乱花深处曾相见。
密意浓欢方有便,不奈浮名,旋遣轻分散。
最恨多才情太浅,等闲不念离人怨!
虞美盼一进大殿,猛然看见一个小和尚陪着一位帅气男人站在大殿里。她先是一惊,随即抑制住自己激动的心情,慢慢走到佛像前。
悟尘赶紧过去,有条不紊地给虞美盼递着香,理着佛事。
完盛却不同,两只眼睛直勾勾地死盯着虞美盼。
虞美盼做完了佛事,却并没有立即离开,而是用眼角一瞟一瞥地偷看着完盛,每一次,都是那么地含情……
两人正在放电,就听见柳如烟在外边喊:“一江姐,一江大小姐,你在哪儿?”
完盛心想:“一江小姐,难道是日本人1?怪不得如此地大方……”
其实,完盛猜错了:虞美盼的大胆顾盼,是因为她一进殿,就认出了完盛,并确信他就是自己青梅竹马的玩伴。
柳如烟还在寻找着她。
虞美盼怕柳如烟在佛门净地里大喊大叫,让僧人们嫌弃想呵斥她,但守着心上人又怕失态。只好走到殿门,但内心深处又确实舍不得走。在她迈脚的瞬间,微微回头,又深情地一望。
这一眼,可把完盛看得是麻酥了半天。只听美盼又喁喁细语道:“寂寂僧房人不到,满阶苔衬落花红。”说罢,才轻移莲步,迈出了大殿。
其实,虞美盼说这几句话并没有什么实际的意义,她只是想让完盛搭讪她。可完盛哪里明白这些,他只觉得这声音是那么地好听,他听得是如醉如痴,自己的魂灵儿好像早已溜出了躯体,像那风筝一般在半空中荡悠悠的。
心里也一直在喊:“我要死了,我要死了!”眼睛却一直注视着虞美盼的一举一动,观察到她在讲话之前脸上先起了一点红晕,露出腼腆的样子,然后微开樱桃小口,露出洁白如贝的瓠齿,又停顿了一会儿才说话,那语音好像花丛中的黄莺儿呖呖鸣叫,悦耳动听。
可你为什么要匆匆离去?
直教人:最恨多才情太浅,等闲不念离人怨!
注释
1日本,意为“日出之国”。
最早称“和”或“倭”,“日本”这一称呼,大约使用于7世纪后期。
其来历在日本史书中没有明确记载,但中国的新唐书则记载道:“咸亨元年670年,遣使贺平高丽。后稍习夏音,恶倭名,更号日本。使者自言,因近日所出,以为名。”意即唐高宗咸亨元年,倭国派使者祝贺唐朝平定高句丽,因为懂点汉语,所以讨厌“倭”这一名称,故改国号为日本,使者自称这是因为地理位置靠近日出之处而命名的。
历史上日本曾有大和、东瀛、扶桑等别称。