想到这里,我有些疑惑了。也许只有父亲才能告诉我答案吧。
“你也是个混血儿吧?”小蘑菇突然问我,我笑了笑,“是的,我的父亲是中国人,母亲是英国人。”
小蘑菇问道:“中国在哪里?”
我知道小蘑菇一定没有上过学,便对她说:“中国在北半球,是一个很古老的国家,那里的汉族人穿汉服、写汉字、说汉话,很多风俗和澳洲不一样。”
“他们经常流汗吗?”
我不禁好笑,“不是。汉和汗不是一个字。”
“都读汗,为什么会是两个字?”
我发现自己实在没办法跟小蘑菇交流文化方面的东西,她根本不知道这些东西,但看她那样好奇,只好耐心地说:“汉字跟英文不一样,每个字都像一张画,比如口,最初的汉字就是一张嘴,后来才变成了横平竖直的方块字。”
小蘑菇叫道:“我知道方块字,妈妈曾说过古瑞族、帕拉瓦族的老族长就认识许多方块字。我们威克族的老威克也认识方块字,他还教过我妈妈,我妈妈也教过我,你说的那个口,不就是一个方形吗?”
我笑了笑,想来这些部落的文字也是最初的象形文字吧,只是很多都没有流传下来。当对于澳洲土著人,数万年以来都是独居这座大陆,既没有战争,也没有对外交流,世世代代以渔猎为生,他们连农业都没有发展出来,更不要提琢磨文字了。
小蘑菇很兴奋,“虫子哥哥,你教我方块字吧!”忽又觉得不妥,毕竟我现在需要调养,“还是算了吧,你先休息一会,我给你放风。”
我头晕得很,昏昏欲睡,便又不好让小蘑菇失望,于是从怀里拿出杜伯伯给我的那本书,“这是一本中国书,你先看看,我先睡一觉。记住,外面一有动静立刻告诉我。还有不要试图动我身边的步枪,很危险。”
小蘑菇高兴起来,她跑过来把那本医书接了过去,我怀疑她是否听清我后面的话,不禁苦笑。
我想要尽快入眠,但脑袋中的眩晕却令我翻来覆去。
小蘑菇拿来一些食物,送到我的嘴边,“虫子哥,你先吃点东西吧。”
我感觉自己的眼很沉,似乎抬起眼皮都是很困难的事情,只是张开了嘴稀里糊涂的吃掉,也没有尝出小蘑菇给我吃的是什么东西。
没多久,我昏昏沉沉的睡去。
睡梦中,我又看到了皮优,她和我一起骑着马到荒原上狩猎,我们猎杀了许多野味,我还给她烤肉吃,她吃得很香。
这时,烟尘滚滚,却是卢娜和伍德带着一队士兵赶来,伍德大骂:“小混蛋,你喜欢卢娜,怎么又和皮优在一起。”说着便把我们抓了起来。
伍德强迫我参军,我和一大帮雇佣兵登上远洋的轮船,前往地中海,等到达时我才发现,原来是要杀光奥斯曼人,我们强行登陆和奥斯曼人发生了激战,战斗中我被打伤了,奥斯曼人抓住了我带到他们的长官面前,我抬头看时,那长官却是哈米德。
哈米德看到我狞笑着,命令士兵杀死我,突然皮优站了出来,她要一命换一命,哈米德居然答应了。皮优就这样被带到了街心,我发现行刑的刽子手竟然是超光。
他满脸是血,恶狠狠地对我说:“你们用石头砸死我,今天我也要用石头砸死皮优。”说完,便举着一块足球大小的石头狠狠地向皮优砸去。
我被士兵们死死的按住,怎么挣扎也无济于事,我只能大叫:“皮优!”
睁开眼睛时,我发现自己还是躺在山洞里,原来是南轲一梦。
我全身汗涔涔地,心脏呯呯地跳。
身旁是一堆篝火,熏的这个小小的山洞很呛,但也为我提供了温暖。
向洞外看时,洞外晨光初露,难道我竟然睡了整整一个晚上。
小蘑菇起得早,这时正津津有味地看着那本书。
我自言自语:“我怎么会睡这么长时间,昨夜连醒都没有醒?”
小蘑菇拿着书笑眯眯的看着我:“也不是啦,昨天看你睡不着,我就喂了你一块蘑菇吃,你睡得可香了。”
说着拿着一块蘑菇在我面前晃了晃,我看了看那蘑菇,表面是鲜艳的桔红色,稍稍还有一些白色的颗粒状鳞片。我越看越是心惊,真魂险些出窍:“小蘑菇,你给我吃这种蘑菇?”
“是呀,这样才能让你好好的休息。”
我哭笑不得,“小蘑菇,你不知道这种蘑菇叫毒蝇伞,有毒吗?吃了它,轻则出现幻觉、大汗、发热、流涎、流泪、发冷,重则意识模糊,你虫子哥就变成一只死虫子了!”
“我只给你吃了一点点,你不要大惊小怪。你昨天在那里翻过来,掉过去,吵得我没法看书。”小蘑菇倔强地说。
我呆呆地看着小蘑菇,心想土著人的想法是跟正常人类不一样,为了自己安静,居然给别人喂毒蘑菇,亏了我只吃了一点点,否则我怕是世界上第一个因为翻身动静太大被人毒杀的人了。
不过,这一晚的睡眠也让我头脑极是清晰,我似乎觉得自己又变得生龙活虎了,只是肚子里有些饿。
我看着小蘑菇问道:“你认识书上的文字?”
小蘑菇脸上一红,“有的见过,但大部分没能见过,估计只是我们族里的老威克能认识,我是不行的。”
“那你还看了这么久?”
“书上还有很多画,这些花草我都见过。虫子哥哥,这是一本教人认识植物的书吗?”
“不,这是一本医学书,中国人发现有些花草、根茎甚至骨头矿石可以治疗疾病,所以就总结出很多药方。我这本书只是教人如何辨认中草药的。”
“那你告诉我这些草药可以治什么病,好不好?”
我看着小蘑菇,心想自己当年上学时哪怕有小蘑菇一半的兴趣和认真也是好的,父亲常常说要把我培养成一个有学问的秀才的,只是后来说的越来越少,大约是看到我不是当秀才的料,满脑子想的是跑出去找猎,他极是失望,从那之后却很少管我了,于是我玩得更欢实了。
见我不说话,小蘑菇有些不好意思,“虫子哥,是不是这些书里的内容不能外传呀。”
我摇了摇头:“如果你想知道,我以后都告诉你。”小蘑菇大喜:“太好了。”
我惦记着外面的情况,问道:“我睡了这么久,外面的情况怎么样,一整夜也没动静吗?”
小蘑菇说:“昨天傍晚山下来了许多的人,只是晚上没有上山。”