返回第128章 捆香蹄和猪蹄镶肉(2 / 2)我穿越的那些岁月首页

听到这里,我忍不住笑出声来。这个费尔南多,真是个有趣的人。于是,我们坐下来,品尝他带来的意大利猪蹄镶肉。

不得不说,这猪蹄镶肉真是美味。经过费尔南多烹制,更加美味,外皮烤得金黄酥脆,肉质鲜嫩多汁,配上特制的调料,简直是人间美味。我们一边品尝着美食,一边聊着天,享受着这美好的时光。

汤圆告诉费尔南多先生:“费尔南多叔叔,这个我们中国也有,不过不叫猪蹄镶肉,我们叫捆香蹄,是江苏徐州特产。”棉棉若有所思片刻,对我说道:“妈妈,你知不知道是猪蹄镶肉的历史长,还是捆香蹄历史长?”

我正想回答,院门外的门铃被人按响,李嫂去开门,制片人孔姐随着李嫂进来。我赶紧请孔姐到客厅坐,李嫂连忙端水沏茶,再送上果盘退下。孔姐看看餐厅里大家还都没离桌,连忙说道:“你快去吃饭吧,不用招呼我,我们俩谁跟谁啊……”

我连忙说道:“我们都吃完饭了,只是没离桌,正在闲聊呐。”孩子们都很喜欢孔姐,都跑过来给孔姐问好。家里的其他人,也纷纷过来寒暄。亚历山大和费尔南多也过来了,我们就围坐在一起,继续刚才的话题。

我告诉棉棉:“你知道捆香蹄也叫新沂明帝捆香蹄,它始于明朝,新沂明帝捆香蹄始于明朝,十三世纪。而猪蹄镶肉,Zampone,在意大利语就是“大蹄子”的意思,这道菜既可以被称为猪蹄镶肉,也可以被叫做猪蹄香肠,追溯历史可以追溯到16世纪初。”

棉棉听了,犹犹豫豫地说道:“妈妈,猪蹄镶肉和捆香蹄有异曲同工之妙,会不会是有像马可·波罗一样的人,带到意大利的……”我听了,不由得看了看棉棉,又看了看费尔南多,犹犹豫豫地回道:“这个吗?也不是不可能的事儿,这个时间太久远了,没什么文字记载,无从考证啊,棉棉。”

孔姐默默地听着,费尔南多先生,听说中国也有和他们猪蹄镶肉“一样”的,作为一位美食爱好者,非常想尝尝中国的捆香蹄,于是,和老朋友亚历山大,只是一个眼神的交流间就确定了徐州之旅。而孔姐立刻抓住这难得的机会,临时起意决定了《最美味》下一集拍摄方案。

“哈哈,棉棉真是个聪明的孩子。”费尔南多听到棉棉的猜测,哈哈大笑起来,“确实,美食是没有国界的,很多菜系都有相互影响的可能性。

我很期待品尝中国的捆香蹄,看看它的味道与我们意大利的猪蹄镶肉有何不同。” 听到费尔南多的话,我也心生好奇。我想,如果捆香蹄和猪蹄镶肉真的有些相似,那它们的起源又是什么呢?是马可·波罗这样的探险家带回了食谱,还是两国的厨师各自独立发明了相似的菜肴?

“孔姐,我觉得捆香蹄和猪蹄镶肉虽然相似,但它们各自融入了本地的口味和文化,所以味道应该有所不同。我们可以趁此机会,深入了解两道菜的历史和文化背景,也许能找到它们的共同点和差异。”我对孔姐说道。

孔姐点点头,表示赞同我的想法。“这是个很好的提议。我们可以安排一趟徐州之旅,实地拍摄捆香蹄的制作过程,并采访当地的专家和厨师。

这样不仅能丰富节目内容,还能让观众更深入地了解这道美食的文化背景。” “徐州,那是个美丽的城市。”费尔南多听闻要去徐州,眼中闪烁着兴奋的光芒,“我很期待再次踏上中国的土地,感受那里的文化气息和美食风味。”

亚历山大也表示愿意一同前往,他的眼中充满了对中国文化的向往和好奇。我们约定了时间,准备一同前往徐州,探寻捆香蹄的奥秘。