即使那些都是错误的也不行。
他们连汉字的发音都不懂,仅凭形状,文献,古老传说去判断。
他们认定的是新世界的新语言音律。
翻译后的也是新世界的语言。
例如古代的发音跟现代是不一样的,我们学习和懂得的是普通话,所有翻译古代甚至上古时代的文献,也是用拼音形式的普通话。
谁会知道上古时代的发音是什么样子?
曾经的汉字发音,成了陆幽自己才能享受和倾听的温柔语种。
连陆幽的大学导师都不要她了,责问道:“你是不是疯了?我们没有任何的资料和研究表明,那些文字的具体意思。”
“你有什么证据?”
“你怎么去证明那个字的发音?”
“你是错误的……”
“你走吧!我没有你这样功利心这么重的学生。”
虽然没有被开除大学校籍,但是陆幽已经呆不下去了,试问你能跟一群小学生文化水平的砖家探讨学术问题吗?
都说了他们连汉语拼音都不会。
你还能指望自己说的,能让他们相信你的拼音系统就是汉字的原本发音?
怎么去‘证明’拼音才是正统?
所以她自己选择肄业,晃眼间就过去两年,不知不觉也都已经十八岁了,而且跟家里彻底断绝了关系。
没有任何经济来源的陆幽,也想到了一个折中的办法。
也是现在唯一能突破经济囧境的办法。
既然没人相信她讲的,那也就是说以前的文学作品等都是可以复制的。
从亚麻背包里掏出了几本残缺的书籍,有‘一人之下’,‘天下第几’,‘尸兄’等等曾经火热的漫画作品。
可惜全部都是残缺的。
撇着嘴巴陆幽都快哭出来了,委屈巴巴道:“不能再这样下去了,几个文学网站已经把我拉黑。”
“而且还欠下了高额的违约金。”
“要饿死了……”
无疑那些都是能在缺失旧时代文化,而显得死气沉沉的新世界热销的作品,但都是残缺的,陆幽翻译成这个世界的文字。
上传到网站后,火一把,然后太监。
大概就是打一枪换一个地方的节奏,反正都快饿死了,谁还去管那些违约金的问题啊!
她现在维持生计的是一本日漫轻小说。
“AB,既As!天使的心跳。”但是现在也即将陷入太监的死循环,她没有找到那部轻小说的后半部作品。
不然你以为陆幽待在荒野上干嘛?
自然是去挖掘现代留存下来的遗产,对那些砖家来说是考古,但对陆幽来说只是单纯的挖掘。
“如果能挖到一个死宅的家,那么我就赚翻了。”
“我将成为最畅销的作家。”
“同样是人生的巅峰……去特么的现代史学家……我受够了。”
“死宅真可爱……”
由衷的发出了自己违心的话语,反正陆幽也看开了,上帝关上了一扇门,同时也打开了一扇窗。
尽管那扇窗户让她债务缠身。
想了一下现在的状况,陆幽也是悠悠说道:“如果博物馆里的名著……嗯!算了吧!翻译出来说是原著也没人相信。”
“发到网上也是大概率扑街。”
“吃力不讨好。”
有一些永恒的经典,陆幽不打算就那样翻译出来糟践了,那是对前人智慧的不尊重。
而且不一定适合这个时代。
不就是混口饭吃嘛!挖出一个死宅的家,挖出一个未来就好了。
So。
死宅=未来=钱。
得出结论,死宅真可爱。