“是啊,所以有不少外国人认为红楼梦是一部冗长乏味的书,那是他们根本不能体味中国语言的博大精深。对了,我告诉你,我又在书里发现了一个大秘密。”
“什么大秘密?”晓月更加好奇。
“我问你,宝玉和黛玉在大观园里都住在哪?”
“宝玉住的是怡红院,黛玉住的是潇湘馆,怎么了?”
“作者为什么给取这两个名字?”
“怡红院这三个字,就是指宝玉和青春少女们住的地方充满了童真和快乐,是作者为他们安置的一个世外桃源潇湘馆,主要是黛玉很爱流泪,她住的地方又有很多竹子,所以就把她比作泪洒斑竹的潇湘妃子娥皇和女英,书上也是这样解释的。”
“你说得对,但还有更重要的意义。作者在起这两个名字时,事实上已经向读者暗示了这两位主人公的最终命运和悲剧结局。”
“真的吗?潇湘馆怡红院,我怎么看不出来?”
“你看,我写出来你会立刻明白。”
晓月看着父亲在纸上一笔一划地写下“遗红院”“消香馆”,顿时大悟,点着头说:“对啊,遗红院,就是指最终宝玉不得不遗弃这些青春少女,出家当了和尚而消香馆是指黛玉最后的命运是香消玉殒。”
“正是,晓月,你说这名字里藏的秘密重不重大?”
“我怎么没看出来。”
“不是你没有看出来,是大家都没有看出来。所以晓月,如果作者当时写作时用的不是汉字,这些秘密还能够藏进文字中吗?仅一个名字就能表达几层含义,世界上哪一国的语言能做到这点?这能翻译得出吗?特别是这个消香馆,不仅预示着黛玉的悲剧结局,也暗示她的生命就如燃香般一丝一缕地耗尽,而且就在潇湘馆内病逝,并非如现在某些作家推测她是到外面投水自尽的。”
晓月没吭气,因为她突然陷入了沉思,刘欣宇,流星雨,也许刘欣宇就是自己生命中的一场流星雨吧,看来冥冥之中自有天意。
“还有,红楼梦中大量的诗词歌赋、谜语典故,人物对话中的机带双敲、话外藏音等等,这些都是无法翻译的。晓月,爸爸教了一辈子中文,越教越觉得我们汉字太伟大了。汉字本身就是一门艺术,我们老古人对汉字的运用真是出神入化炉火纯青,今人是远远不及啊。”
晓月说:“现在人都在埋头苦学英语呢,哪有时间研究自己的语言啊。就拿我来说吧,从小到大花在英语上的时间,比学中文的时间多多了。结果呢,工作后英语全给扔了,白白浪费了我多少时间和精力!好在我还会写写文章编编稿子,毕竟是中文专业的。听说现在很多的毕业生,单位让写个通知都写不好,你说这怪谁?”
“是啊,是时候该让更多的人来了解我们自己的优秀文化了。所以,晓月,爸爸刚才不是说准备写一篇文章吗,就是想从汉语言的角度对红楼梦做一次学术性研究,伟大的语言成就了伟大的红楼梦,有多少人能够意识到?”
“爸,我支持你!你好好写,我当第一读者。”
父亲笑了。