胡安和赫敏坐到休息室的角落,赫敏把笔记在两个人之间摊开。
胡安一看,噗嗤一声就乐了,怪不得赫敏查了半天都找不到这到底是什么文字呢,这就是传说中的汉字啊,还用的是毛笔写狂草。这玩意看起来既像英文字母又像方块汉字。
“这是汉字,给我点时间,我辨认一下。”
“我是海因茨手扎编成册名克鲁苏卷轴我发现”胡安花了两个小时才“翻译”完第一篇,期间连哈利和罗恩被放回来了都没能引起胡安的注意。
总而言之,总结一下这篇语法混乱,逻辑缺失,表达魔性的手扎。
这是海因茨的手稿,是关于研究克鲁苏神祗的出现与消亡的。海因茨认为目前他所在的那个年代克鲁苏神祗的出现不算是偶然现象。
而且真正的神祗是不屑与参与到人类这些“灰尘”般的世界中的,也就是说,相对于人类,这些克鲁苏神祗是无敌的。
而出现在地球上的这些东西,海因茨认为是真正神祗无意识的投影或者是分裂出去的一丝意识或者说力量,其实力不如本体的亿分之一。
海因茨他们纠集了当时地球上最强大最好事的一群巫师,术士,用某套神秘的魔法器具封印了这些趁着人类两次世界大战而肆虐的“投影”,将它们封印在厄里斯魔镜里。
随后,他们当中的一位先知预言了封印必将被打破,而海因茨的后人会力挽狂澜,这也是海因茨费尽心思地留下武器铩羽判官笔,留下试炼和传承的原因。
手扎还提到了泪光石就是封印这些神祗的关键。
当胡安翻到下一页时,却意外地发现下一页竟然被撕掉了,而后的手扎内容大多是海因茨的施法经验或是一些魔咒的试验,手扎的最后一页竟竟竟竟竟竟然又是一张地图。
胡安已经无语了。
爷爷您是绘图专业的还是地图出版社的
胡安撕下那张潦草的地图,把手扎还给了赫敏。
“我建议你照着字典来翻译,后面写的那些施法经验和魔咒理论什么的简直就是个给你量身定做的,多研究研究有很大好处的。”胡安说。
“好吧,我会的。”赫敏都神情中露出一丝高傲。
胡安站起身,看到哈利和罗恩还没去睡觉,便凑过去,坐在他们边上的一把椅子上,“怎么样斯内普没有难为你们吧?”
“我以为你会问校长会不会难为我呢。”哈利说。
“很显然不会啊。”
“好吧,被你猜中了,斯内普想把我开除,后来还想把我提出魁地奇球队。”哈利不平地说。
“很显然,他都没能如愿。”
“是啊,要不是邓布利多相信我们他说那只猫被石化了,需要用曼德拉草来配置解药才能解开。但是它怎么被石化的却不知道。”
“如果邓布利多想的话,去翻倒巷直接买一瓶曼德拉草解药不就行了吗?”胡安心里想。