罗德凑上前,仔细观看书上艾沃尔特意指出来的地方。
上面写的正是挪威的卢恩文字,虽然罗德无论是在猎魔人世界还是这个世界,都没有遇到无法和人交流的情况。
就像是加载了汉化语音包一样,别人和他交流的语言在他认知里就是纯正的中文。
罗德也曾经想过,猎魔人世界和刺客信条世界里并不只有一种语言,当别人同时使用不同的语言和他交流时,他口中说出的会是哪一种语言呢?
语言的问题还没摸索清楚,文字上倒是有了答案。
在罗德眼中,书上那潦草的卢恩文字随着他的意念产生了变化,变成了方方正正的仿宋楷体,字迹工整,就像是印刷上去的一样。
罗德心念一转,那字迹又变了回去,在文字的间隔里,浮现出了与卢恩文字对应的汉字。
他在满是灰尘的供台上,以指分别用汉字和卢恩文字写下斧头这个词汇:“艾沃尔,在你的眼中,这两个词是写的什么?”
艾沃尔有些摸不着头脑,她指着罗德写下的汉字问道:“那个方块是你们的文字吗?”
看来在艾沃尔的眼里,我的汉字不会自动变成卢恩文字。
罗德确定了这一点,又用汉字写下了一行字,正是西格德让他们收刮财物的命令。
然后凝神看去,那字迹果然变化为一串卢恩文字,罗德一字不差地把那些卢恩文字抄下来,再次让艾沃尔观看。
“这句话看起来有没有什么问题?”
罗德想问的是自己写的话有没有什么语法错误,是机械翻译还是正常翻译。
艾沃尔读了一遍,在罗德耳中和西格德的命令一模一样。
这个能力还挺智能……
罗德松了一口气,有些庆幸自己不用在异世界当文盲。
“怎么,看你的表情,你的疑惑有答案了?”
艾沃尔没有对罗德的行为进行追问,不管怎样,对方会在她的面前暴露自己的异常行为,就说明了对她的信任。
只要对方需要,她就一定会守口如瓶。
“是啊,刚刚发现自己还有当翻译家的天赋,要是以后提不动武器了,可以靠这个吃饭。”
罗德笑着接过了艾沃尔手中的书,仔细阅读那个战技的内容。
艾沃尔虽然不知道翻译家是什么职业,但还是为自己的朋友感到高兴。
看着罗德沉浸在阅读中,她细心地将供台上的灰尘擦的干干净净,抹消了罗德的字迹。
受限于战士本身的文化水平,书中对技艺练习的方法写的很浅显直白,这也方便了他人的学习。
这项名为飞斧风暴的战技,和普通战士的投掷技巧不同之处只有一个,那就是肾上腺素。
战士当然不清楚肾上腺素这个词,但他在书里描述的要点明显就是这个。
经过长年累月的战斗,战士渐渐察觉到了这种特殊的力量,当他战意高昂,热血沸腾的情况下,可以激发出身体的潜能。
在这种状态下投掷的飞斧,其破坏力和速度都十分惊人。