返回第45章 英文也配与华夏文字比(2 / 2)我伪装修仙人,天幕忽悠古人首页

“而现在,你们没能力统一所有大陆就算了,还要反过来学习使用欧人的拼音文字交流,连学生考试都必须要用上。”

“真是给你们的老祖宗丢人。”

“你知不知道?你们华夏使用的字体千年一脉相传,是人间最优美,最浪漫,最具深意的字体。也唯有用你们华夏汉字书写出来的诗词文章,才有最大机率让人悟出大道至理,踏上仙途……”

“……”

李飞羽被说的一脸尴尬。

汉字是华夏民族几千年文化的瑰宝。

具备形象、声音、辞义三者于一体的特性魅力,是拼音文字无法比拟的。

自家好东西不用,要用外人的交流?

天幕视频中。

为了方便古人做视觉对比。

还很贴心搞出了,以汉字书写的诗句和同样的英文做对比。

一眼望去。

英文就是单纯用26个字母构成,一眼望去,波澜不惊。

汉字却不仅搞出了普通版,还有文艺版、诗经版、离骚版、五言诗版、七言绝句版,七言终极版等几个不同版本。

充分展示出了华夏文字的魅力。

对比的结果是毫无疑问的。

汉字完胜。

文字对比,不仅激起了古人的自豪感,更是引起了不少古人的疑问。

“后人到底在干什么?”

“为何要使用那些蛮夷的文字?”

“我华夏字体博大精深,从三皇五帝时代开启传承,岂是那些化外蛮夷搞出来的字体能够相提并论的。”

“那些蛮夷自造的文字何德何能?”

“……”

汉文化顶峰的盛唐。

胡人们皈依者狂热的态度学习汉化。

李白、杜甫、高适、王昌龄……这些以唐人身份为自豪的诗人们纷纷皱起了眉头。

在他们人生的认知中,从来都是来唐的胡人们学习汉字。若是反过来要他们这些唐儿学习使用,甚至科举考试也要用上胡人的文字……

开什么玩笑?

倒反天罡!

怎么可能接受得了这种事情!?

后人究竟在搞什么?

难不成……

一种可怕的念头在老祖宗们的脑海里缓缓冒出。

一般而言,都是落后学习先进,弱者学习强者的文化。

不会是后世的人不争气,不如那些蛮夷国家,战争打输了,被迫学习的吧?

“一自萧关起战尘,河湟隔断异乡村。”

“汉儿尽作胡儿语,却向城头骂汉人。”

晚唐时空。

诗人司空图一边吟着自己作的诗,一边忍不住流下了热泪。

在他这个时代,就算西域沦陷,可华夏传统的核心区域依旧是汉字天下,也没沦落到必须要在朝廷科举中加入一项胡语必考。

后人到底是怎么回事?

为什么看重胡人的文字语言?

那什么英文也配以华夏文字比较?

嬴政,刘彻,杨坚,李世民,赵匡胤,朱元璋,朱棣等华夏历朝历代的雄主们纷纷投来了不解。

“我也不想啊。”