1795年春天来的很快,弗里兹完善了改良玻璃反应室法之后终于等到了珊珊来迟的铅板,思虑再三他还是把铅室建了起来,有时候也需要用到一些纯的硫酸,自己那套装置反应虽然快,但只能用来满足制造硝酸,做别的就不合适了,譬如制造乙酸乙酯。
去年的新品果味啤酒在南方获得了不错的销售成绩,较为受劳动者的欢迎,一番大汗淋漓的劳动之后从水井中提起一桶冰凉的果味啤酒痛快地分饮,已经成为查尔斯顿港码头工人的每日最爱。
顺带每趟都能带来果味啤酒的奇观号也成了查尔斯顿码头上最受欢迎的来客,工人们对搬运其特殊货物的各种繁琐要求也不再心生抱怨,都仔仔细细的完成,最后皆大欢喜。
这样的结果让弗里兹也觉得满意,转而向斯塔克斯进行推荐,希望这种比较软的酒精饮料可以解决他头痛的工人酗酒问题,但矿山的那些爱尔兰、苏格兰工人却对这种啤酒表示了明确的拒绝,因为他们把酗酒当成自己能感受到的一种所剩不多的权利。
二月上旬远航南美的船队也返航了,说不上满载而归,货物是弗里兹都有些意外的大堆牛皮和十匹活马。
“我们用鲸油和肉干与当地人进行了易货交易,他们的种植园和矿山需要干肉和照明灯油,我们需要皮革和这个,”尼奥解释说,并从船长室里搬出铁箱,里边是一小包颜色很差发黑但还是反射着光泽的晶体。
“哦!你真是帮了我大忙了,这都是巴西钻石对吗?”
弗里兹感到非常欣喜,年前转托斯塔克斯的事情现在还没着落,毕竟从美国到欧洲求购商品就是这么慢!
可尼奥不但记得,还这么快就从现在最大的钻石产地弄来了工业钻石,这可给制镜厂解了燃眉之急!
“我们不是互相信赖的朋友吗,这次航行让我看到了更多难以想象的事情,原来南美也有那么多印第安民族,可是他们和我们一样面临着危机,一次远行比读几本书能给我更多的启发!这都是你带给我的机会!
返航的时候我们遇上了一小群抹香鲸,顺便就捕捉了一头,用鲸油和鲸肉干去西班牙人的集市上交换了马和更多的皮革。”
“不错,尼奥你想的真是周到,这样老维奈特也有活可干了,虽然他的鲸皮制革研究已经有了很大进展,不过现在有这么多牛皮可用,他的老手艺可找到地方施展了。
你们都累坏了吧,一个个都比出航之前显瘦许多,都快去休息,过几天再把船维修整治下。
你心里一定急着去加拿大,那边返回的信已经来了,我替你收着呢。”
“都是因为那炎热的天气,让人没有食欲,下次远航南方一定要多准备好饮料,没有它我们简直过不下去。”
尼奥又讲了些南方的见闻,就匆忙离开了。
而弗里兹对着铁箱里发光的一万九千金镑感觉很不真实,几年前这样的现款简直不敢想啊,而这仅是一趟货运的收获!
“萨瓦兰先生,这些就交给我吧,您放心我马上把它们以水手名义存进储蓄银行,顺便我也把水手的薪水发给他们,想必这些水手拿到钱都可以在巴尔的摩郊外买下一间小屋。”
“应该的,欧文他们那边的信里边说还要我们送批货过去,你看是让谁驾哪条船过去比较好些?”
瓦伦堡略一欠身,“航运的事情我不太好插嘴,不过我觉得霍尔可以重新提拔成代理船长,以后他就驾着奇观号去专门送货。
鲍勃如果可以的话还是让他重新回到船上来吧,雪松溪有马塞尔就能应付了,他们两家人里边他是最能干的,不需要继续留着鲍勃在那两人较劲。”
弗里兹颔首,正好制镜厂的大问题基本上都已经解决,自己也有些事该出门一趟了。
去年的威士忌叛乱中许多为首者被民兵捉到费城投入监狱,其中就有帮过自己大忙的赫尔曼哈斯贝德,虽然自己不太喜欢他的信仰,但不论从哪一个方面来说还是该探望他一下。
“这样吧,我要出门去趟费城,正好把鲍勃带出来,那五对西班牙马养两天之后你找人送去瑞克亨特的牧场养着,现在数量少还派不上用场,他们有事找我都由你代理。”